Книга посвящена художественному переводу, который, как подчеркивал ее автор, не ремесло, а высокое искусство.
Написанная много лет назад, она не потеряла своего значения и особенно востребована сегодня, когда сильно увеличилось количество переводимых книг, но не улучшилось качество переводов, в которых мы натыкаемся на те самые культяпки человеческой речи, возмущавшие К.И.Чуковского, известнейшего писателя и одного из главных авторитетов в области художественного перевода.
Книга адресована и тем, кто переводит иностранную литературу, и тем, кто читает ее в русских переводах.
Купите Чуковский К. Высокое искусство в магазине Республика, регистрируйтесь в программе лояльности, получите 15 RMoney и экономьте до 50% на следующих покупках