Никто никогда не говорил о любви так красиво и чувственно, как это делал Уильям Шекспир.
Боль расставания, безграничная нежность, первая влюбленность, последняя любовь, ускользающая красота и бег жизни — все есть в его бессмертных сонетах, не раз переведенных во всех странах мира, не раз превращенных в вечные баллады.
Качественная бумага, цветные форзацы, обложка от известного молодежного художника Caitllin, цветной обрез.
В издание также включены оригиналы сонетов на английском языке.
Замечательные переводы Самуила Маршака, Бориса Пастернака, Николая Гербеля дополняют чувственность и трепет сонетов Уильяма Шекспира.
Боль расставания, безграничная нежность, первая влюбленность, последняя любовь, ускользающая красота и бег жизни — все есть в его бессмертных сонетах, не раз переведенных во всех странах мира, не раз превращенных в вечные баллады.
Качественная бумага, цветные форзацы, обложка от известного молодежного художника Caitllin, цветной обрез.
В издание также включены оригиналы сонетов на английском языке.
Замечательные переводы Самуила Маршака, Бориса Пастернака, Николая Гербеля дополняют чувственность и трепет сонетов Уильяма Шекспира.
Купите Сонеты в магазине Республика, регистрируйтесь в программе лояльности, получите 38 RMoney и экономьте до 50% на следующих покупках